BIOGRAFIA CAN YAMAN

DIZI CAN YAMAN

PREMI CAN YAMAN

Mr Wrong: I doppiatori di Özgür Atasoy e Ezgi İnal – La Serie TV turca con Can Yaman e Özge Gürel

Mr Wrong: I doppiatori di Özgür Atasoy e Ezgi İnal – La Serie TV turca con Can Yaman e Özge Gürel

Dopo meno di un anno dalla messa in onda della prima puntata di Bay Yanlış in Turchia, la serie TV con Can Yaman e Özge Gürel viene trasmessa in Italia su Canale 5 con il nome di Mr Wrong “Lezioni d’Amore”.

I protagonisti della storia sono: Özgür Atasoy “l’uomo sbagliato”, ricco e bello, uno spirito libero come il significato del suo nome; la logica prevale nelle sue scelte di vita e Ezgi İnal, una ragazza acqua e sapone, laureata presso il Dipartimento di Pubbliche Relazioni, è una sognatrice che agisce seguendo le emozioni piuttosto che la logica.

Bay Yanlış: IL CAST COMPLETO

Il doppiaggio delle serie TV turche in Italia è di eccellenza!

Daniele Giuliani è diventato la voce storica di Can Yaman, l’ha doppiato prima in Bitter Sweet “Ingredienti d’Amore” poi in DayDreamer “Le Ali del Sogno” e adesso in Mr Wrong “Lezioni d’Amore”.

La nostra bella Özge Gürel invece è doppiata nuovamente da Gaia Bolognesi , voce anche del personaggio di Öykü in Cherry Season e Nazlı in Bitter Sweet “Ingredienti d’Amore”.

Mr Wrong: I doppiatori di Özgür Atasoy e Ezgi İnal – La Serie TV turca con Can Yaman e Özge Gürel

Di seguito trovate alcune informazioni sui doppiatori Daniele Giuliani e Gaia Bolognesi della serie TV Mr Wrong.

Ricordiamo che la scuola di doppiaggio italiana è una delle migliori al mondo ed i nostri doppiatori sono molto bravi a dare anima ad attori stranieri e a personaggi animati. Conosciamoli.

Daniele Giuliani

Nato a Roma il 6 ottobre 1982. Doppiatore e Dialoghista.

Ha doppiato parecchi film come “Paradiso Amaro” e “La Bella e la Bestia“, Film d’animazione e cartoni animati come “Dragon Trainer“.

Come Serie televisive ricordiamo “The Vampire Diaries“, “Teen Wolf“, “The Walking Dead” e “Pretty Little Liars“.

La più più longeva e quella che gli ha dato molta notorietà è stata “Il Trono di Spade” in cui ha doppiato l’attore britannico Kit Harington.

In due interviste che ha rilasciato nelle dirette Instagram per i fan appassionati dell’attore e delle serie turche ha detto che gli piace doppiare Can Yaman perché lo ritiene carismatico e una brava persona.

Gaia Bolognesi

Nata a Roma il 4 marzo del 1980.

È una doppiatrice e conduttrice radiofonica.

È figlia del grande doppiatore e direttore del doppiaggio Rino Bolognesi e sorella del doppiatore Marco Bolognesi.

Ha uno studio di montaggio audio e video e ha cantato le sigle italiane dei cartoni animati “Via dello Zoo 64” (RaiSat Ragazzi), “McDonald Farm” (RaiSat Ragazzi), “Felix” (Rai), “George Shrinks” (Rai), “Le favole di Baryshnikov” (RaiSat Ragazzi).

Tantissimi sono i personaggi cui ha prestato la voce, tra cui Burt Simpson.

Add a Comment

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *